Предисловие. Предисловие Маг с явы аудиокнига

16.03.2024

Коста Данаос, ученый-естествоиспытатель, специалист по восточным единоборствам – один из пяти людей Запада, которые были отобраны для обучения у ныне живущего мастера древнего даосской традиции Mo-Пай. «Маг с Явы» – история обучения Косты Данаоса у Джона Чана, наследника школы Mo-Пай, хранившей свои секреты более двух тысяч лет. В книгу вошли объяснения сверхъестественных способностей Джона Чана с точки зрения современной физики – способностей, которые показались бы западному читателю скорее невероятно ловкими трюками, чем реальными биоэнергетическими явлениями, не существуй огромного числа свидетельств, указывающих на то, что Джон Чан – настоящий виртуоз в управлении жизненной энергией ци.
УДК 821.14-312.2+221.3 ББК 84(4Гре)-4 + 86.33

ISBN 5-9689-0014-8
© Kosta Danaos, 2000
© А.Дикарев, перевод, 2004
© «Гаятри», 2005
СОДЕРЖАНИЕ
o "1-1" u ПРЕДИСЛОВИЕ h 3
Глава 1. СКВОЗЬ ЗЕРКАЛО h 7
Глава 2. ЖИЗНЕННАЯ СИЛА h 14
Глава 3. НАЧАЛО h 21
Глава 4. БЕССМЕРТИЕ h 28
Глва 5. ИСТОРИЯ ЛЯО-ШИФУ h 44
Глава 6. УРОКИ, КОТОРЫЕ НАДО ВЫУЧИТЬ h 53
Глава 7. ИНЬ И ЯН h 67
Глава 8. ВОЛЯ НЕБЕС h 78
Глава 9. КЕРИС h 88
Глава 10. ПРИРОДА РЕАЛЬНОСТИ h 97
Эпилог. Я ДЕЛАЮ ПЕРЕДЫШКУ. h 106
Приложение 1. КОММЕНТАРИИ h 115
Приложение 2. НАБЛЮДЕНИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯ h 129
ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ ОТ ИЗДАТЕЛЯ h 136

По образованию я ученый и имею степени по двум инженерным специальностям. Кроме того, я работал в одной из крупнейших мировых корпораций ведущим инженером проекта. Чувство логики и социальные стереотипы сделали из меня человека, который не сразу верит всему, что видит или слышит в кино. Мне необходимы неоднократные доказательства, чтобы я поставил под сомнение сложившуюся у меня систему представлений. Однако когда я встречаю подтверждения тому, в чем хотел убедиться, то ни на секунду не сомневаюсь в их правдивости. Я уверен, что, если вижу что-либо своими глазами, это подлинное явление, а не что-то специально подстроенное, не подделка. Я был убежден в этом. Может быть, новое тысячелетие изменит наше мышление и позволит человеку, с воспитанием усвоившему западный образ мыслей и научное мировоззрение, воскликнуть, увидев что-либо не соответствующее признанным законам природы: «Верю!».
Как я уже заметил в предисловии, хорошо сделанное документальное свидетельство, предложенное братьями Лорном и Лоренсом Блэрами в фильме под названием «Огненное кольцо», являет совершенно поразительного восточного человека, совершающего вещи, невозможные с точки зрения западной медицины и физики: используя внутреннюю биоэнергетику, этот человек воспламеняет газету. И проделывает это спокойно, почти бесстрастно. Вот он выждал, пока съемочная группа подготовится, взглянул на оператора, вытянул правую руку над скомканной газетой, напрягся всем телом и поджег ее. Зритель мог уловить, что из открытой ладони исходила какая-то энергия – настолько мощная, что газета ярко вспыхнула.
Есть, по крайней мере, две причины считать, что этот трюк был очередным фокусом. Первая: создатели фильма были в сговоре с иллюзионистом и, используя спецэффекты, устроили мистификацию зрителей. Вторая: герой фильма сам надувал его авторов, замаскировав кусочек фосфора или какого-то другого горючего вещества в скомканной бумаге и подгадывая его возгорание таким образом, чтобы он совпал с моментом самопроизвольного окисления. Но я был убежден, что ни то, ни другое неверно; я был уверен, образно говоря, что смотрю на «настоящего Маккоя».
Прежде всего, меня убедил сам человек. Он был крепкого телосложения, настоящий азиат, улыбчивый и скромный. По виду среднего возраста, хотя с густыми темными волосами и молодой кожей лица; только глаза выдавали его возраст, светясь мягкой искренностью. Он говорил проникновенно и сострадательно, без тени лукавства. Он даже волновался перед камерой! Самое важное: как оказалось, он лично ничего не получил от съемок; ни его имя, ни место жительства не были обнародованы, и, конечно же, он не просил за показ своего искусства денег. Однако ни одна из подобных мыслей не пришла мне тогда в голову. В тот момент, когда я впервые смотрел «Огненное кольцо» на видео, я понял только одно: наконец-то после двадцатипятилетних поисков я встретил своего Учителя; я смотрел на него и узнавал его. Ничто уже не могло остановить меня от поездки к нему.
Как и многие люди моего поколения, я долгое время изучал боевые искусства. Начал лет в десять, прошел через несколько школ восточных единоборств и к двадцати годам остановился на японской борьбе джиу-джитсу. Занимаясь восточными единоборствами, добивался одного: мне хотелось быть похожим на актера Дэвида Карридана, который так выразительно продемонстрировал свое мастерство в популярном тогда сериале «Кунфу». А вообще я хотел познать искусство, мастера которого были мудрыми просвещенными философами, способными, если надо, убить одним ударом тигра, однако презиравшими насилие, для которого были натренированы. Я мечтал об искусстве, которое делало бы меня с годами сильнее, а не слабее. Я мечтал об искусстве, посредством которого мой Учитель объяснил бы мне меня самого и мир вокруг. Я хотел быть как Гуай Чжан Кэйн.
Я искал такого наставника по всему свету, но люди, которых я находил, делились на три категории: просвещенные философы, которые не смогли бы выбраться и из бумажного мешка, будь у них такая задача; совершенные животные – они были прекрасными бойцами, но цивилизованный человек не мог бы пригласить их в свой дом; люди, на первый взгляд вполне подходящие, однако либо недостаточно мудрые, либо ленивые, либо жуликоватые, либо эмоционально неуравновешенные. Вполне возможно, впрочем, что это я был недостоин этих учителей и покидал их, не поняв до конца.
В прошлом я неоднократно отвергал китайские боевые искусства из-за недостаточного знания о них, поскольку такие сведения мало распространены на Западе. В 70 – 80-х годах XX века китайские боевые искусства пользовались дурной славой из-за нехватки компетентных преподавателей. Гораздо труднее было найти надежного учителя, чем мошенников, старающихся нажиться на популярности фильмов о кунфу. А поехать в поисках истинного мастера в коммунистический Китай до 1992 года я не мог из-за моей работы. И все же, как усердный ученик, я читал книги серьезных исследователей и учителей. Я знал теорию китайских боевых искусств и знал, что человек, которого я увидел в фильме, был китайцем. Я также узнал, что поразившее меня явление называется нэйгун – управление внутренней энергией.
Я должен был найти его.
Я знал, что это будет нелегко. Я не знал его имени. В документальном фильме сообщалось, что он живет на Яве или на Бали, но я даже не знал, правда ли это, – в принципе его могли снять и в Сан-Франциско. Кроме того, я не говорил ни на китайском, ни на малайском.
Спустя десять дней я летел в столицу Индонезии Джакарту. После восемнадцатичасового перелета я остановился в самом чистом из всех грязных мотелей на Ялан Якса и расслабился до утра. Я знал, что путешествие будет трудным.
На следующий день я положил в карман пачку фотографий – кадры, которые сделал с «Огненного кольца», и отправился в джакартский Китайский квартал – район под названием Глодок. Я решил обойти все здешние аптеки и клиники акупунктуры и спрашивать, не знает ли кто человека с фотографий. На тот момент такая идея показалась мне подходящей.
Люди думали, что я ненормальный.
Я, должно быть, отнимал у них уйму рабочего времени. Я впервые был в Индонезии, ждал худшего и был одет как западный турист на сафари. Кто-то из торговцев смеялся мне в лицо, кто-то сухо советовал, чтобы я «отвалил». Один даже вытолкал меня вон! После шести или семи часов безуспешных расспросов, блуждая среди попрошаек и прокаженных в сопровождении стайки уличной ребятни, я набрел на китайский храм в центре квартала и вошел внутрь. Уличный шум мгновенно отступил, и я остался один.
Служители храма были озадачены. Что я здесь делаю? Я был слишком смущен и растерян, чтобы сказать правду. Они покормили меня, дали напиться и выпроводили.
На следующий день я вернулся в Глодок, окрепнув в своей решимости и вооружившись запиской, которую по моей просьбе написал служащий отеля. Позднее я узнал, что именно он написал:
«Уважаемые сэр или мадам! Я глупец-иностранец, которого обманом заманили сюда аж из Греции. Это фото человека, которого я видел в кино; я ищу его. Я не знаю ни его имени, ни где он живет. Не встречался ли он вам? Спасибо».
Теперь люди были со мной более вежливы и чаще улыбались. После нескольких часов скитаний и дипломатичных отказов я вновь направился к храму, думая, что встречусь со вчерашними друзьями.
Они были рады моему приходу, но озадачены еще больше, чем вчера. На этот раз я купил на всех еды, мы уселись и стали вместе обедать, смеясь и объясняясь на ломаном английском, дополняемом жестами. По мере роста взаимной симпатии в них нарастало любопытство к цели моего приезда.
– Коста, скажи, что ты здесь делаешь?
– Занимаюсь такой ерундой, что лучше вам и не знать. Однако они были столь настойчивы, что, в конце концов, я сдался и, не вдаваясь в объяснения, протянул им записку.
Внезапно лица их окаменели, а от улыбок не осталось и следа. Я почувствовал, как по спине пробежал холодок. Один из моих новых друзей шепнул что-то мальчику, и тот убежал. Потом все разом поднялись.
– Оставайся здесь, – сказали мне.
Десять минут спустя на велосипеде подъехал жилистый китаец неопределенного возраста. Он протянул мне руку и сел рядом.
– Меня зовут Акинг, – сказал он. – Я ученик человека, которого ты разыскиваешь.
Акинг расспрашивал меня почти неделю. «Кто тебя послал?» и «Зачем ты приехал сюда?» – слышал я вновь и вновь. Ему казалось невероятным, что я смог так легко разыскать Учителя, приехав из Греции прямо сюда, не зная местности и здешних обычаев. Он был убежден, что я агент какой-то тайной спецслужбы, даже попросил отдать ему мой паспорт. Через неделю Акинг наконец назвал мне город в западной части Явы и велел вылететь туда на следующее утро; человек, которого я видел в фильме, будет ждать меня там, сказал он. Признаться, я ему не поверил.
Это было бы слишком просто, чересчур просто. Я подумал, что лицемерные китайцы решили сыграть злую шутку с иностранцем, посылая его за несбыточной мечтой шутки ради. Когда я садился в самолет, меня одолевали сомнения; приземлившись, я почувствовал себя идиотом; окончательно убедился в этом, когда, прибыв на такси по данному мне адресу, узнал, что того, кого я ищу, нет на месте. Мне было сказано зайти в два часа. По крайней мере, говорили по-английски.
Несколько часов я сидел в грязном мотеле и курил сигареты. Я поклялся отомстить людям, пославшим меня сюда. Я научу их уважать греков. Ха! Вы слыхали о Троянской войне, ребята? Вы просчитались. Я чувствовал, что достоин смеха и туп, как осел. Твердил себе, что меня разыграли, что я потратил кучу денег, чтобы прибыть сюда, что я легковерный, наивный глупец и все такое.
Я вернулся по указанному адресу в два часа. Человек был на месте.
Не могу передать состояние радостного шока и облегчения, которое я испытал, увидев Динамо Джэка перед его домом. А ведь я чуть не сошел с ума, поддавшись беспричинному гневу. Никто и не собирался меня разыгрывать. Акинг действительно пытался мне помочь, направив к своему Учителю.
Он пожал мне руку и пригласил в дом. Затем сказал, довольно просто, что его зовут Джон. Фамилия, написанная на двери латинскими буквами, была Чан, самая обычная для китайца. Джон Чан – то же, что Джон Смит в Соединенных Штатах. Так могут звать первого встречного.
Я официально представился.
– Коста, – произнес он, перекатывая мое имя на языке. Должно быть, оно звучало для него странно. – Как ты нашел меня?
Он говорил по-английски с легким акцентом, простыми фразами.
– Я видел фильм... на видео... – объяснил я.
– А... Это было несколько лет назад. Сказали, это нужно для научного исследования, иначе я бы ни за что не показал им то, что умею.
– Почему?
– Потому что дал обещание своему Учителю. Что я могу для тебя сделать? У тебя какая-то проблема?
Джон был хилером. Он занимался акупунктурой, используя классические для китайской медицины точки тела, и при этом дополнял процедуру тем, что посылал через иглы свою ци, или, если угодно, биоэнергию. Он вылечил сотни людей, которым не могла помочь западная медицина. В тот момент я всего этого не знал. Поэтому просто сымпровизировал.
– Проблемы есть. – Эту часть я репетировал много раз. – Боль в суставах после многих лет тренировок в боевых искусствах... Что-то вроде остеоартрита. Костные наросты и все такое.
Он улыбнулся.
– Слишком много лет неправильных тренировок, я думаю. Возможно, я смогу тебе помочь. Сперва надо тебя осмотреть.
– Хорошо.
– Я собираюсь тебя ощупать. Не пугайся.
Я снял рубашку, и он положил руки мне на грудь и на спину.
Представьте мощный электрический заряд, который проходит через все тело. Несмотря на его силу, вы каким-то образом ощущаете, что этот ток благоприятен, не разрушителен. Подобно радару, он что-то исследует, измеряет, улавливает... Я задохнулся и почти потерял сознание.
– У тебя очень хорошее сердце, – сказал он.
Я кивнул и судорожно вздохнул. Должно быть, я выглядел странно, но он, вероятно, к такому привык.
Мышцы у меня непроизвольно подергивались под потоком биоэнергии, которая исходила от него.
– Легкие в порядке. Почки хорошие. Печень в норме. Пока он говорил, я чувствовал, что прохожу своего рода интенсивное ультразвуковое обследование. Я ощущал его силу внутри себя, энергию, возрастающую по мере того, как он узнавал все больше и больше о моем физическом состоянии.
– О, – произнес он, наконец. – Я понял. Дело в крови. Твоя кровь по химическому составу предрасположена к отложениям кальция.
– Вы можете что-нибудь с этим сделать?
– Не уверен. Но можно попробовать. Где ты остановился? Я назвал мотель.
Он кивнул.
– Мы найдем тебе место получше. Чего еще ты хочешь?
– Я хочу стать вашим учеником! – выпалил я. Это был порыв, и я сразу же пожалел о нем. Для такого момента я приготовил убедительную речь, и не одну. У меня была в запасе речь В на случай, если речь А провалится, и так далее. Мне было тридцать пять, и за плечами был немалый жизненный опыт. Вообще-то я по характеру человек не воинственный, но здесь мне следовало хотя бы показать настойчивость и зрелость. Я же ощущал себя перед этим человеком ребенком. Точнее, беспомощным щенком.
– Нет, – сказал он. – Нет и нет. Я больше не набираю учеников. Но если хочешь начать лечение, можешь прийти завтра утром.
Я был сражен. Мне захотелось улететь домой, превратиться в пятилетнего малыша, забраться на колени к маме и зареветь. Вместо этого я вернулся в свой дешевый грязный номер и стал ждать.
ПРАКТИЧЕСКИЙ ДАОСИЗМ
Даосизм – это система верований с тысячелетней историей, которая наравне с соперничающим с ним и противоположным учением – конфуцианством формировала китайскую культуру. В «Британской энциклопедии» говорится: «Даосизм – религиозно-философская традиция, которая наряду с конфуцианством определяла жизнь Китая на протяжении более чем 2000 лет. Даосизм, придающий особое значение индивидуальной свободе и непосредственности, либеральному управлению государством и социальному примитивизму, мистическому опыту и техникам самосовершенствования, во многом является антиподом конфуцианства, обращенного к моральному долгу личности, общественным нормам и ответственности государственной власти».
Многое из того, что на Западе принято считать китайским, на самом деле даосское и получило широкое распространение даже в Китае лишь в прошлом столетии. В том числе практики, ставшие «брендами» в западном обществе, такие, как акупунктура, тайцзи-цюань, фэншуй, И-цзин. Правда, теперь уже невозможно разделить даосизм и китайскую культуру – в наше время они слились воедино.
Даосизм определяется синологами как философская и религиозная традиция, сочетающая формализованную доктрину и религиозную иерархию. За последние двадцать лет Запад наводнили книги о даосизме, претендующие на авторитетность. Одни из этих книг более ценны, другие менее, третьи представляют собой мешанину из нелепых теорий. Еще больше разочаровывают, несмотря на зачастую блестящий перевод, средневековые китайские тексты, которые вводят в заблуждение уже потому, что являются интерпретациями переводчиков. Несоответствие в значениях одних и тех же строк, переведенных разными авторами, просто шокирует.
Джон Чан, Учитель, жизни и учению которого посвящена эта книга, является главой школы кунфу, у которой двадцати-четырехвековая история. Сам Джон отрицает, что он даосист, и, вероятно, он прав, поскольку даосизм во всем мире считается религией. Однако, так как учителя школы линии Чана в основном живут в исторически сложившихся даосских местах уединений и термин «даосизм» принят на Западе для обозначения национальной китайской философии, я буду называть своего Учителя даосистом. Пожалуй, для большей точности его учение следует определить как «практический даосизм» в отличие от других разновидностей даосизма. Сам Джон называет даосизм философской наукой, понимая под этим изучение естественных законов, на чем я остановлюсь позднее.
Из всех духовных учений даосизм, возможно, наименее понятен и наиболее сложен для определения, так как начал развиваться как философская школа, затем стал религией и распространялся в форме народных верований. Существует, однако, много способов отделить религию от философии и тем более от науки. В нашем случае четкими отличительными чертами могут служить два обстоятельства. Во-первых, религия основывается на убеждениях, которые недоказуемы и являются предметом индивидуальной веры. Мы как практические даосисты считаем наше учение наукой: оно дает объяснение природным явлениям, которые испытывали на себе как ученики нашего поколения, так и учителя нашей школы и которые можно воспроизвести и испытать в любой момент. Это самое важное отличие, которое я не могу не подчеркнуть. Так, студенты, изучающие физику и алгебру, неизбежно придут к определенным выводам и разовьют определенные способности, приумножив опыт и выводы своих преподавателей и ученых всех прошлых поколений, развивавших эти науки. Нет ничего «религиозного» в опытах по физике или задачах по алгебре, они служат инструментами познания и могущества, не имея под собой ни доктрин, ни системы верований. Иными словами, алгебра и физика предлагают то, что стало ключевым понятием западной науки: воспроизводимые результаты. Они не основываются ни на чем, чего нельзя доказать. Такой подход в точности соответствует опыту, через который проходят все ученики Джона Чана: он идет по стопам тех, кто был до него, сталкивается с теми же явлениями, приходит к тем же заключениям.
Вторая причина, по которой я утверждаю, что практический даосизм является наукой, состоит в том, что слово «религия» отражает противоречие между человеческим и божественным – противоречие, которое проверенное учение призвано сгладить путем посредничества(.
Предполагая, будто Бог есть, мы не находим подтверждений тому, что человек когда-то впал в Его немилость((, напротив, есть очевидные признаки того, что человек развивается, становясь таким, каким Создатель хотел бы его видеть. Как практические даосисты, мы не предлагаем специальных способов искупления грехов и спасения души, не вешаем морковку перед носом ослика. Скорее мы предлагаем метод улучшения нашего бытия, метод превращения человека в более совершенное существо на пути к тому, чем он лишь надеется стать. Мы, таким образом, представляем философскую науку.
Возможно, различие будет понятнее, если я раскрою смысл китайского термина «кунфу». Многие думают, что он означает «боевое искусство», но это не так. (Современные китайские термины для обозначения боевых техник и боевых искусств – соответственно ушу и у-и.) Два слова «кун», «фу» очень трудны для перевода. По большому счету, чтобы понять их содержание, необходимо изучить китайское написание. Давайте попытаемся.
Кунфу состоит из следующих идеограмм:

Первая часть термина – «гун» изображается комбинацией иероглифов «гун» и «ли» . «Гун» означает «строить», «конструировать». «Ли» – «сила» или «власть». Вторая часть – «фу» состоит из одного иероглифа; этим иероглифом в китайском письме обозначают человека, но к нему еще добавлены распростертые руки и булавка на голове (в средневековом Китае каждый взрослый мужчина вставлял булавку в шапку и убранные волосы). Иероглиф в целом обозначает, таким образом, зрелого, ответственного мужчину или отца семейства. Тот же иероглиф используется для обозначения мужа. Смысл кунфу можно передать как «создание и постепенное развитие энергии путем ежедневных тренировок с целью овладеть зрелой энергией и духовным совершенством Учителя».
Словом, кунфу – это путь постоянной дисциплины и тренировок, непрекращающегося совершенствования в течение всей жизни. Именно такой путь выбрал и исповедует Джон Чан .
Глава 2. ЖИЗНЕННАЯ СИЛА
ПОЕЗДКА НА МАШИНЕ
Сегодня мне надо побывать на моей креветочной ферме. Если хочешь, можешь поехать со мной.
Прошло уже около двух недель, как я познакомился с человеком, ставшим впоследствии моим Учителем. Две недели он втыкал мне иголки в плечи, колени и запястья, посылая ровные потоки ци – жизненной энергии, чтобы те курсировали по моему телу.
Я прогрессировал – учился все более и более расслабляться во время лечения, а Джон с каждым сеансом методично увеличивал интенсивность потока. К своему удивлению, я обнаружил, что для лечения пациентов он использует не более половины процента своей энергии. Поразительно. Обычные люди, даже самые сильные мужчины, могли просто не выдержать и двух процентов.
Каждый день на протяжении двух недель я просил его взять меня в ученики. Он всякий раз твердо отказывал, однако никогда не говорил, чтобы я «отвалил» или что-то подобное, и всегда приглашал продолжить лечение на следующий день. Я не пропустил ни одного сеанса, несмотря на то что приходилось стискивать зубы от боли и пытаться отключиться в медитации, когда Джон «усиливал ток», доводя интенсивность потока энергии до высшего для меня предела. Да, было больно, но важнее, что я ощущал результат. Чувствовал, что с каждым сеансом суставам все лучше. Отложения кальция в правой руке пока не рассасывались (они образовались двенадцать лет назад), зато наросты в левой (появились примерно с год назад) исчезли полностью. Джон показал мне комплекс упражнений, как он их называл, дополняющих лечебный курс, и я выполнял их неукоснительно каждый день.
В первую неделю нашего знакомства он ошеломил меня, взяв палочку для еды и небрежно проткнув ею доску дюймовой толщины (позднее я узнал, что он может проделывать то же самое с доской в шесть и даже восемь дюймов, размер вообще не имел значения). Поймите: он не вбил палочку в доску кулаком или еще чем-либо. Просто надавил ладонью на конец палочки, и она плавно втекла в доску. Джон передал мне доску, и я попробовал пропихнуть палочку дальше, но она не поддавалась; однако, когда я попытался ее вытащить, это получилось легко. Дело в конической форме палочки – она сужалась к одному концу. Чтобы просунуть ее дальше, мне понадобилось бы раздвинуть древесину вокруг, как это делал Джон, когда же я вытаскивал ее, надо было лишь преодолеть сопротивление воздуха.
– Ты понимаешь, что такое ян и инь? – спросил он однажды. Я кивнул. Мало кто на Западе сейчас не слышал об этих противоположных космических силах. – Внутри наших тел эти энергии протекают в равных количествах, – продолжал он. – Они противоположны и не могут слиться. Инь и ян движутся параллельно друг другу, не пересекаясь. Я же использую мои инь и ян вместе, как одну силу, вот почему я могу делать то, что ты видишь. Сама по себе ян-ци не может выйти за пределы тела .
– Нэйгун, – сказал я.
– Да. – Казалось, он был доволен, что я знаю это слово.
Когда он пригласил меня отправиться с ним на его предприятие, я обрадовался шансу получше узнать этого человека. Хотел ли я поехать? Ясно как божий день!
Джон был весьма успешным бизнесменом и вполне состоятельным человеком. Он поставлял и экспортировал промтовары и пищевые продукты. Эмигрантов из Китая часто называют «евреями Азии», и не без основания. Так же, как их западные коллеги, они контролируют основные направления экономического развития Юго-Восточной Азии. Джон был именно таким человеком. Я с удивлением узнал, что он родился в полной нищете и тем не менее ценой личных усилий стал миллионером.
Мы отправились на креветочную ферму на машине. Джон вел довольно быстро, но не беспечно. Когда мы разогнались до восьмидесяти восьми миль в час, я почувствовал легкое беспокойство, так как ни правила, ни условия дорожного движения в стране не позволяли ездить с такой скоростью. (Не забудьте, что я грек и, как все греки, привык к высоким скоростям и плохим дорогам.) Движение было очень оживленным, и вскоре случилось неизбежное.
Зазвонил сотовый телефон Джона, звонок был важный, он отвечал короткими отрывистыми фразами, зажав трубку подбородком и руля в основном одной рукой. В довершение ко всему он начал обгон нескольких машин – нарушая правила, поскольку посередине шоссе шла двойная сплошная полоса. Но перед машинами дорога была свободна, а мы очень спешили.
Джон завершил маневр и занял свою полосу, когда неожиданно на встречную полосу выехал грузовик: он намеревался обогнать медленно движущийся автомобиль и не заметил из-за него нашу машину. Легковушки, которые мы обогнали, остались менее чем в сотне ярдов позади нас.
Я ухватился за ручку на дверце и тут же обрадовался, что пристегнулся. Мы ехали со скоростью около девяноста миль, а скорость приближающегося грузовика была не меньше шестидесяти, при этом Джон держал руль одной рукой и говорил по телефону. Я был уверен, что авария неминуема и только благодарил Бога, что наш автомобиль большой и надежный. Стиснув зубы, я показал на приближающийся грузовик и весь напрягся в ожидании удара.
Джон даже глазом не моргнул. Не сбрасывая скорости и не прерывая разговора, он свернул на обочину, разъехался с грузовиком и вернулся на свою полосу. Глянув в зеркало заднего вида и убедившись, что грузовик успешно миновал встречные машины позади нас, он продолжил путь. Примерно через минуту он закончил беседу и убрал мобильник.
– Глаза меня еще не подводят, – сухо сказал он. В то время ему было пятьдесят семь, а выглядел он на сорок.
– Вы всегда так быстро ездите? – произнес я единственное, что пришло тогда в голову.
– Когда один, обычно быстрее, от ста десяти до ста двадцати пяти миль в час. Понимаешь, я люблю скорость. Когда со мной еще кто-то, не превышаю девяноста, ведь случись что, я не смогу защитить пассажира.
– Вы когда-нибудь попадали в аварии?
– Только однажды. Ударился боком о грузовик на скорости под сто.
– И что?
– Да ничего. Я использовал всю свою силу, чтобы амортизировать воздействие на тело. Меня пришлось выпиливать из обломков цепной пилой. Очевидцы говорили, что такого не бывает и что это Бог или святой меня защитил.
Я был ошеломлен. То, что он сказал, означало – его тело, усиленное мощью тренировок в нэйгуне, оказалось крепче стали предельной твердости. Я попытался представить груду металлических обломков, и осколки стекла, которые так и не пронзили зажатую человеческую плоть. Безусловно, охранная система, предусмотренная конструкторами, во многом защищает при авариях, но все равно случай, который он описал, был феноменален.
Что здесь правда? Может ли человек сделать собственное тело неуязвимым? Это было выше всякого понимания.
– Знаешь, – продолжил он, – когда я был помоложе, то хотел стать голливудским каскадером, потому что при своей силе не боялся никаких аварий. Но потом подумал: нет, если я продемонстрирую то, что умею, слишком много раз, люди мной заинтересуются. А кроме того, я обещал Учителю, что не буду использовать свою силу ради денег.
Некоторое время мы ехали молча. Джон стал расспрашивать меня о Греции. Когда я рассказывал о ситуации на Балканах, он все понял. Ведь он родился бедняком и был китайцем.
– Мой отец умер, когда мне было четыре года, – сказал он. – Я рос среди бедняков. Практически был уличным мальчишкой. Хотя мать невероятно много работала, у нее не было денег, чтобы отправить меня в школу. Я получил образование позже, хотя никогда не учился ни в колледже, ни в университете.
– Точно, – пошутил я. – Вы защитили диссертацию, став сверхчеловеком.
– Нет, – серьезно ответил он. – Ты не должен думать обо мне как о супермене. Я как боевой пилот или атлет на чемпионате. Не каждый может стать таким, как я, – нужна определенная квалификация, но некоторые могут. Тем, что я есть, я обязан дисциплине и тренировкам, так же как естественным способностям.
Моя жена во многом мне помогла, – продолжил он. – Я объяснил ей, когда мы поженились, что не могу заниматься ничем иным, что должен проводить все свое свободное время в тренировках. Она согласилась.
Он женился в восемнадцать лет и у него было семеро детей.
– Знаешь, я почти двадцать лет работал шофером. – Он улыбнулся. – Так что тебе не стоит волноваться по поводу моего вождения. Я эти дороги знаю.
Некоторое время мы ехали молча.
– Ты действительно понимаешь, – наконец спросил он, – что я имел в виду, когда говорил о ци?
– Мне так кажется, – ответил я. Я полагал, что понимаю основное, так как прочитал об этом все, что можно, и изучал двадцать пять лет боевые искусства.
Ци, или биоэнергия, – это феномен, о котором много говорят в последнее время на Западе. Автор популярного сериала «Кунфу» Дэвид Карридан внес свой вклад в понимание этого явления на Западе, так как оно было на слуху по крайней мере еженедельно. Акупунктура также стала общеизвестна – вряд ли найдется врач, который не посвятил бы какое-то время изучению этого метода. Таким образом, феномен биоэнергии стал предметом определенного медицинского и физического изучения(.
Изначально китайский иероглиф «ци» лучше всего перевести как «пар». Он также переводится как «энергичность», но ближе всего по значению ци к дыханию (хотя лучше сказать, что дыхание содержит ци). В иных культурах для биоэнергии есть другие названия. Индийцы называют ее прана; тибетцы – рлунг (ветер); израильтяне – руах (также ветер); тихоокеанские островитяне – манна; древние греки – пневма (дух, ветер)((. Ци схожа с электрическим током, проходящим по проводам, она может генерировать тепло, работу или энергию, но не сводится ни к одному из этих явлений.
– Итак, ты знаешь, что наши тела содержат как инь-ци, так и ян-ци? – продолжил он.
– Да, – улыбнулся я. – Я читал об этом в «Дао дэ цзин».
– А! Даосист Лао-цзы, – сказал он. – Он был мудрым человеком. Что он говорит о ци?
В тот момент я подумал, что Джон меня проверяет. Позднее я понял, что он никогда не читал «Дао дэ цзин».
– Ну, – ответил я, – он говорит, что в ци есть компоненты инь и ян и что взаимодействие между ними делает возможной жизнь.
Такая взаимосвязь между положительным и отрицательным полюсами существования – основная составляющая нашей жизненной силы. Когда мы как вид сумеем понять механизм этого феномена, мы начнем понимать саму жизнь. (Потом я обнаружил, однако, что наши тела могут на короткий промежуток времени запасать как чистую ян, так и чистую инь в различных частях, хотя такое неравновесное состояние чревато потерями энергии.)
– Взаимодействие... – Джон покатал это слово на языке. – Как электрический ток, положительный и отрицательный?
– Примерно так.
– Не совсем верно. – Он помолчал. – Но, знаешь, однажды я позволил своему ученику измерить меня вольтметром и амперметром. Вольтметр не зарегистрировал никакого напряжения, а амперметр зашкалило. Я сжег его прибор!
– Вы хотите сказать, что у ци есть сила тока, но нет напряжения?
– Мне так кажется. Например, я могу выдерживать силу бытового тока без боли, но не могу включить лампочку. Пробовал много раз.
Я задумался над этим. Клинические испытания в медицинских лабораториях показывали, что сила электрического сопротивления кожи в точках акупунктуры резко меняется. Существуют электрические акупунктурные аппараты, которые используют это явление, чтобы обнаружить места новообразований. Это означает, что ци и напряжение находятся в некой обратной зависимости (хотя предлагались и другие объяснения). Но спустя многие годы я выяснил, что Джон был не прав. Его энергия ци не обнаруживала ни напряжения, ни силы тока, так как была феноменом совершенно особой природы.
– А кроме мощности ваша ци отличается чем-либо от ци обыкновенных людей?
Джон лишь улыбнулся, ничего не ответив.
Мы прибыли на ферму. Она была небольшой – около двадцати работников. Я прошелся вокруг пока Джон улаживал дела. Девушка принесла корзину с фруктами и кувшин с кофе для меня; тропические плоды были вкусными, кофе так себе.
Вошел Джон, сел рядом и налил себе кофе.
– Люди такие упрямые, – сказал он. – На таможне задержали отгрузку, потому что чиновники хотят получить взятку. Так мы здесь работаем.
– То же самое происходит во всем мире, – сказал я. – Не подмажешь, не поедешь.
Ему понравилась эта поговорка, и он решил ее запомнить.
– У нас есть похожее выражение. Это правда, что люди часто злоупотребляют общественным положением для собственной выгоды. В конце концов, все дело во власти. – Казалось, он на секунду задумался, что сказать в заключение, и вдруг резко повернулся ко мне. – Какая разница между цигун и нэйгун?
– Ну цигун означает «развитие энергии тела».
– Всего тела, да. А нэйгун?
– Нэйгун означает «внутренняя сила».
– Да, но внутренняя по отношению к чему? – спросил он. Я заколебался, и Джон нарисовал на салфетке три иероглифа:

– Это нэйгун. Первый иероглиф – «нэй», означает «человек, входящий в дом». Гун ты знаешь.
-Да.
– Итак, когда мы практикуем нэйгун, мы помещаем ци внутрь, но чего?
– Хм... даньтянь? Кости? Чакры? – Я хватался за соломинку. Джон усмехнулся.
– Так, так. Я вижу, книги, которые ты прочел, кое-что тебе дали. Что же такое даньтянь?
Даньтянь, или «киноварное поле», – основной биоэнергетический центр человеческого тела. Расположенная на четыре пальца ниже пупка в середине туловища, эта зона может аккумулировать большие количества ци. Поэтому ее называют еще ци хай (океан ци). Но было бы ошибкой считать, что даньтянь сам генерирует ци, как написано во многих текстах. Точнее, ци, которую мастера получают из окружающего пространства, можно хранить там. Только длительной и упорной практикой удастся обрести «силу даньтянь», такая сила не является неотъемлемым свойством человеческого тела. Возможно, станет понятнее, если я объясню на примере. Предположим, какой-нибудь молодой человек наделен способностью к определенному виду спорта. Тем не менее, ему необходимо тренироваться и настойчиво работать, каждый день оттачивать свое мастерство, чтобы стать победителем на соревнованиях. Даньтянь схож с этим молодым человеком. Да, он может хранить безграничный запас энергии, но энергию надо поместить туда, чтобы даньтянь работал. Сам он не впитывает и не производит такую соответствующую ему энергию. – Все это я рассказал Джону.
Он одобрительно кивнул:
– Все правильно. – И сказал: – Сегодня я покажу тебе еще кое-что. Дай-ка мне банан.
Я протянул руку и взял наугад банан из двух связок, лежащих в корзине. Сам я уже съел три штуки (представьте себе маленькие азиатские бананчики, а не те переросшие и искусственно дозревшие, что доходят до наших столов на Западе). Они были вкусными и совершенно не подпорченными. Джон взял у меня фрукт и положил его на ладонь левой руки. Затем вытянул указательный и средний пальцы правой руки, согнув остальные. Слегка напрягшись, провел двумя пальцами режущим движением в трех дюймах от банана. Раздался едва слышный щелчок, и половинка банана упала на пол.
Я еще долго был под впечатлением от этого момента – все, казалось, произошло само собой. Он протянул мне вторую половинку банана. Поверхность среза блестела, будто по ней прошлись горячим ножом, оплавившим мякоть.
Джон показал на центр своей ладони.
– Это, – сказал он, – как пулемет. – Он вновь вытянул два пальца и указал на их кончики. – А это – как лазер.
БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ЦИ
Без сомнения, боевые искусства стары как сам человек. Изначально, вероятно, они произошли от охотничьих навыков первобытных людей, затем совершенствовались по мере того, как человек противопоставлял себя другому человеку. С появлением империй и государственной власти боевые искусства развились до такой степени, что почти приблизились к современным техникам боя, а, возможно, в чем-то и превзошли их. В египетском городе Бени-Хасан найдены н&heip;

Коста Данаос, ученый-естествоиспытатель, специалист по восточным единоборствам – один из пяти людей Запада, которые были отобраны для обучения у ныне живущего мастера древнего даосской традиции Mo-Пай. «Маг с Явы» – история обучения Косты Данаоса у Джона Чана, наследника школы Mo-Пай, хранившей свои секреты более двух тысяч лет. В книгу вошли объяснения сверхъестественных способностей Джона Чана с точки зрения современной физики – способностей, которые показались бы западному читателю скорее невероятно ловкими трюками, чем реальными биоэнергетическими явлениями, не существуй огромного числа свидетельств, указывающих на то, что Джон Чан – настоящий виртуоз в управлении жизненной энергией ци.

УДК 821.14-312.2+221.3 ББК 84(4Гре)-4 + 86.33

ISBN 5-9689-0014-8

© Kosta Danaos, 2000

© А.Дикарев, перевод, 2004

© «Гаятри», 2005

ПРЕДИСЛОВИЕ3

Глава 1. СКВОЗЬ ЗЕРКАЛО7

Глава 2. ЖИЗНЕННАЯ СИЛА14

Глава 3. НАЧАЛО21

Глава 4. БЕССМЕРТИЕ28

Глва 5. ИСТОРИЯ ЛЯО-ШИФУ44

Глава 6. УРОКИ, КОТОРЫЕ НАДО ВЫУЧИТЬ53

Глава 7. ИНЬ И ЯН67

Глава 8. ВОЛЯ НЕБЕС78

Глава 9. КЕРИС88

Глава 10. ПРИРОДА РЕАЛЬНОСТИ97

Эпилог. Я ДЕЛАЮ ПЕРЕДЫШКУ.106

Приложение 1. КОММЕНТАРИИ115

Приложение 2. НАБЛЮДЕНИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯ129

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ ОТ ИЗДАТЕЛЯ136

ПРЕДИСЛОВИЕ

Вообразите мир, где разум и душа человека свободны и могут достичь наивысшего могущества, где силы, считающиеся сверхъестественными или паранормальными, воспринимаются как простой житейский факт. Вообразите место, где болезни, до сих пор известные как неизлечимые, проходят благодаря огромной жизненной энергии целителя, где люди легко общаются с силами Земли, где могущественные йоги говорят с самим Создателем. Разве не заманчиво было бы обитать в таком краю сказок, легенд и мифов, преданий и голливудских фантазий? Разве жизнь не приобрела бы особую яркость и остроту, окажись такое правдой?

Добро пожаловать в мой мир! Я живу там, где все перечисленное реально и неоспоримо. В моем мире западная наука и восточная мистика идут рука об руку, их союз нерасторжим, они как разные зеркальные отражения одной и той же действительности, равные по значению. Каждый божий миг дает здесь человеку возможность для совершенствования его собственного огромного потенциала.

Вы скажете, что такой уголок где-то за тридевять земель, но на самом деле он у вашего порога. Без сомнения, человечество вновь находится в процессе перемен. Разрушаются культурные барьеры, по мере этого преобразуются национальные традиции. Старые ценности, идеалы и концепции больше не принимаются слепо, люди всех убеждений, рас и наций все чаще задают вопрос «почему?».

Человеческий разум, как никогда, в лихорадочном поиске, технический прогресс идет семимильными шагами. Мы ступили на Луну и коснулись дна океана. Мы многократно преодолели скорость света и взглянули в лицо другим планетам. Мы овладели энергией атома и можем заменить увечное человеческое сердце подходящим донорским. Вот-вот будет создан искусственный интеллект. Мы даже вторглись в святая святых гена и осуществили клонирование. Создается впечатление, что наша страсть к познанию ограничивается только энергией, временем и финансированием.

Мы достигли большого успеха и в социальной сфере. Несмотря на дискриминацию, в целом образовательный уровень людей весьма высок. Такие явления, как закрепощение и подчинение других народов, исчезают, встречая неуклонное сопротивление по всему миру. Люди осознают свои права и готовы сражаться, а может быть, даже и умереть за них. (Это не так-то просто, если вы вспомните, что на протяжении веков экономика всех империй была основана на рабстве.) Еще поразительнее то, что многие люди готовы сражаться и умереть за права других людей, ныне это ощутимее, чем когда-либо в истории. Но самое важное, что самопожертвование таких героев основано не на религиозных заповедях, а на простом убеждении в необходимости защищать достоинство человека.

Безусловно, мы далеки от совершенства. Национализм и религиозный фанатизм усиливаются. Фашизм вновь поднимает голову. Международные корпорации злоупотребляют властью в погоне за сверхприбылями, заставляя коррумпированные правительства грабить свои страны и народы. Нарушился экологический баланс планеты, и, как утверждают некоторые, он не подлежит восстановлению. Гибель флоры и фауны причиняют Земле страдания. Его величество доллар правит бал, а потребление становится основным принципом жизни.

Оказывается, все наше могущество (а мы весьма могущественны), обязывает нас ответить на фундаментальные жизненные вопросы.Кто мы? Куда мы идем? Почему мы здесь? Каковы наши неотъемлемые способности и наши предельные возможно сти? Продолжается ли жизнь после смерти, как учат религии? Что такое настоящее счастье и как его достичь? Есть ли Бог? Вопросы эти бесконечны и стары как мир.

Мы можем ответить на них. Секрет успешного решения основных проблем в том, что для этого потребуются духовные усилия всего человеческого рода, а не нации или отдельной группы людей. Этот выход настолько же прост, насколько и сложен.

Человечество развивалось в различных направлениях. Разные культуры предлагают множество подходов к жизни, множество естественных, коренящихся в чувствах людей стимулов к ее познанию. Одни культуры больше доверяют зрению, другие – слуху, третьи – обонянию, четвертые – интуиции. Трудно оценить, что предпочтительнее, а анализ культур не входит в задачу этой книги. Можно сказать (всамом общем виде), что преобладающей тенденцией западной науки было обращение вовне, а целью – исследовать и преобразовать окружающую среду в соответствии с потребностями людей. Восточная наука, напротив, была традиционно обращена внутрь в попытках постичь и развить природные способности человека и определить его роль в мировом порядке. Пусть такие характеристики упрощены, сейчас я прибегаю к ним исключительно, чтобы прояснить смысл моей книги.

Позвольте вернуться к словосочетанию«духовные усилия всего человеческого рода» . Оно означает, что мы, люди, должны преодолеть этнические и национальные барьеры и трудиться сообща. История убеждает нас в том, что невероятные события происходят именно тогда, когда мы поднимаемся над собственными предрассудками. Так, эра эллинизма красноречиво демонстрирует, чего можно достичь путем культурного взаимодействия. В IV веке до н. э. античная Греция встретилась с древней Индией, что навсегда радикально изменило судьбу мира .

Книга, центральной фигурой которой является мастер нейгуна Джон Чан(г) впервые вышла в 2000 году на английском языке. На русский язык переведена в 2004, вышла в 2005 в издательстве "Гаятри".

Нейгун (по определению самого Джона Чана) это китайская наука об изучении энергий Инь и Ян и их способа объединения в теле человека.

И вот в одной серии этого фильма рассказывалось о необычном человеке целителе Джоне Чанге, который обладал совершенно невообразимым набором способностей и, главное, их удалось заснять на кинопленку. Это генерация внутри своего тела особых энергетических "пучков", с помощью которых он мог оказывать целебное воздействие на своих пациентов как отдельно, так и вместе с акупунктурным лечением и затем, (что как раз и сподвигло на действия автора книги), это Пирокинетические и Телекинетические способности Чанга.

В то время имя Джон Чанг было скрыто за псевдонимом Ди Джей

Обратите внимание на контрастную смену выражения лица Джона Чанга, когда он переключается на генерацию своей энергии. Такой резкий переход от эмоции в сосредоточнение вовнутрь! Оператор, к сожалению, в основном делал фокус на руки и лицо захвачено лишь краем. Но перемена очень хорошо заметна.

И вот, "зараженный" мыслью о реальных "сверхчеловеческих" способностях Коста Данаос (урожденный грек) отправился на поиски этого человека всего лишь с фотографией в руках.

Дальше, больше мистики:
После относительно недолгих поисков он встречает этого человека. Джон Чанг вполне себе здравствует. Он ведет успешную предпринимательскую деятельность и полноценную семейную жизнь, а в остальное время на совершенно безвозмездной основе (это условие его способностей) он осуществляет лечение страждущих. Также он руководит школой нейгун, в которой обучает своей технике, имеющей многолетнюю историю.

Но попасть в его ученики практически нереально, многие пытались и пытаются. Но Коста не сдается и упорствует. Он начал общение с Чангом под видом лечения своих застарелых суставных проблем. Затем (!) Чанг принимает его в ряды учеников, объясняя тем, что видел (!) его во сне. И начинает процесс обучения. Который (правда лишь фрагментарно и условно) нашел отражение в как раз вышедшей позже в 2000 году книге "Маг с Явы".

Конечно же, в процессе ознакомления с книгой, запашок откровенной спекуляции и фейковости стал явно заявлять о себе и только лишь усиливался к концу, хоть и приглушаясь местами, но затем, возвращаясь с новой силой...

Вот основные моменты книги и элементы, на которые я обратил внимание. Среди них как очевидно фейковые, так и имеющие в своей основе действительный фундамент правды.

1. В предисловии дается "затравка" и обрисовывается цель создания книги. Это, разумеется же, мечта об объединении культур с помощью паранормальных возможностей систем восточной культуры. Смешно как именно западная культура мечтает объединиться с восточной (типа для всеобщих благих целей). В то время как восточной культуре совершенно пофигу на запад. И всем мастерам, открывшим удивительные способности и применяющим их поскольку постольку ну просто нет дела до несения их в широкие массы. У них все в духе - "кому надо, тот найдет, дух того сам позовет и направит".

2. Я сразу же обратил внимание на стиль подачи русского перевода - такой поверхностный, в неспосредсвенной манере "другана" повествующий о своей истории. Я сравнил его с оригинальной английской манерой подачи. По большому счету они соответствуют друг другу, но в русской передаче появляется типичный при переводе схожих по настроению произведений "пацанский-панибратский-поверхностно филистерский" тон, не знаю как точнее описать его. Какой наблюдается в переводе, скажем "Бойцовского клуба", "Полета над гнездо кукушки", творчества Чарльза Буковски и так далее. В оригинале всегда присутствует особая плотность и атмосфера, характерный ритм, сочность динамики английского языка, а в русском варианте все портит одутловатая распевность нашей речи, поверхносто-филистерский тон подачи и поэтому весь эффект размазывается.

3. Автор рассказывает, что он инженер и верит в доказуемость, но увидев фильм воскликнул: "Верую!" и, несмотря на сомнения, побежал на поиски. Он занимался долгое время Джиу Джитсу, фанател Каррадайном и, все же, продолжал верить, несмотря на разочарования, что для него возможно найти реального наставника в этом искусстве. И он увидел этого наставника в Чанге.

4. Книга представляет собой своеобразный организм, где скелет - это история о знакомстве и "обучении" у Джона Чанга. А параллельно автор делает пространные вставки-справки о даосизме, основных положениях, как инь-ян, энергитических практиках, истории китая, истории восточных боевых искусств и прочем.

То есть, как бы, всеблагая основная цель книги - это, посредством связующего "чуда нейгуна", которое должно самим собой уже привлечь внимание, осуществить реализацию фантазии соединения культур востока и запада ради мифической гармонии, "мира во всем мире". В конце книги даже присутствует большая глава, гда автор уже вообще без тормозов впадает в дичайший плоский ограниченный оптимизм и вещает в стиле "Остапа понесло" о том, что надо жить в мире, беречь природу, думать о будущем и прочее. Ну ведь так легко проповедовать в таких областях оптимизма! Все фразы так легко слетают сами с языка! Прямо как по накатанной дорожке! Только такой пафос, увы, всегда обречен, потому что это лишь форма, раздутая оболочка нежелания видеть реальные связи вещей в мире.

5. Обратила на себя внимание попытка представить Чанга как обычного человека, успешного предпринимателя, счастливого семьянина, который одновременно с этим обладает удивительными энергетическими способностями, хотя суть проявления и поддержания которых всегда была именно в изоляции от обычного мира. Вот здесь, сложно сказать, что фейк, а что реальность. И вообще, насколько реальна сама эта история знакомства и имевшей место "учебы" и диалогов с Чангом? Все это постоянно поднимает волну сомнения.

Конечно же, возможно допустить, что однажды пробужденная такая способность в Чанге, затем прочно укрепляется в нем и позволяет ему вести обычную жизнь, даже использовать эти способности в форме развлечения и выпендривания перед другими. Но при этом он способен всегда возвращаться в однажды открытое состояние генерации такой энергии. Это как езда на велосипеде - раз научившись - никогда не забудешь. Но вот такое вот столкновение филистерства и строгой изоляции медитации для "внутренней работы" обращает на себя внимание неоднократно, пробуждая очередные вскрики о фейковости содержания.

Очевидна задумка Косты что, именно вот такой одновременной вовлеченностью в обычную жизнь Чангом и осуществлением им его "чудес" и обеспечена мягкая "случка" культур Востока и Запада. Грубо говоря, американцы глянут на чанга, как он лихачит на своей машине, наслаждается чайком в кафе под просмотр игры своей любимой команды, заправляет своим многомиллионным бизнесом и одновременно перемещает предметы усилием мысли, излечивает застарелые травмы и восстанавливает подвижность костей, то они захотят такую "игрушку" и себе. И они бросятся изучать феномен, подвинут столпы неверующей науки и пойдет у нас жизнь в стиле сериала "Сверхъестсественное"...

6. Вполне правдоподобно преподнесенный рассказ Чанга о том, что однажды, когда он лихачил (как обычно) на своей машине, то отвлекся и впечатался в бок грузовика. Но, благодаря своей способности управления Инь и Ян энергиями, он перед ударом создал вокруг себя защитное поле, которе "съело" энергию удара и Чанг остался неуязвимым, в то время как его машина превратилась в груду металла.

7. Обратила на себя внимание подача диалогов Данаоса с Чангом (иногда еще и с его дргуими учениками) в виде классических диалогов Платона, на что и сам автор один раз вскользь дал намек.

Но вот такая (причем обычная в книге) подача в смеси с пацанско-поверхностно-филистерским стилем опять сразу же поднимает в себе волну ощущения спекуляции на теме, очевидной фейковости. Вот пара цитат:

- А кроме мощности ваша ци отличается чем-либо от ци обыкновенных людей?
Джон лишь улыбнулся, ничего не ответив.
Мы прибыли на ферму. Она была небольшой - около двадцати работников. Я прошелся вокруг пока Джон улаживал дела. Девушка принесла корзину с фруктами и кувшин с кофе для меня; тропические плоды были вкусными, кофе так себе.
Вошел Джон, сел рядом и налил себе кофе.

я был далеко в горах, но во время медитации мог перемещаться, куда хотел, и видеть людей, которых хотел.
Я подолгу наблюдал за своей семьей, это скрашивало мое одиночество.
Вошел слуга - он принес чай, который мы с удовольствием выпили. Никто, казалось, не хотел продолжать разговор.
То, что мы услышали, потрясло нас гораздо больше, чем все прежние рассказы Джона. Перед нами сидел живой человек, который просто и спокойно рассказывал о том, как говорил с Богом. Это была вершина человеческого опыта, и нам нечего было сказать на это."

То есть, постоянно создается филистерская атмосфера "естественной непосрественности" существования сквозь поверхностные потребительские очки наслаждающегося жизнью, так сказать. Идет постоянное столкновение серьезности нейгун, его мировых техник и плоского наслаждения человека своим ограниченным существованием.

8. Обращают на себя внимание переработанные удлиненные моменты, которые мельком проскакивали в фильме 1988 года - акупунктурное лечение, телекинетическое воздействие (оживление) на Керис (национальный кинжал индонезийцев), пирокинетика и прочее. Попахивает просто литературной проработкой вот этих обозначенных тем. То есть, откуда мы знаем, что Донаос реально встретился с Чангом? Ну да, есть фото их вместе, но они могут быть фейком, просто подобрали похожий тип. И даже если и встретился, то где гарантии действительного обучения и открытий своих тайн? Где здесь фантазии и реальные слова Чанга? Нету ничего, все вращается вокруг битья Косты себе в грудь.

9. Затем рассказу о Керисе (кинжалу) отдана отдельная глава с впаданием в очевидную мистику общения с духами, населяющими такие мистические предметы. Вообще, тема духов и потустороннего мира, обретения бессмертия и прочего занимает отдельное огромнейшее место в книге как часть жизненного философского опыта Чанга и вообще индонезийской культуры.

Но вот тут то и кроется проблема фейковости. Наподобие той, когда мы автоматически ожидаем от кино-теле-театральных актеров таких же умных суждений и высказываний, какие делали их устами различные герои, которых они изображали. И вот почти всегда мы бываем разочарованы узким мышлением и даже примитивной тупостью мыслительнго процесса и мироощущения самого актера, который часто способен говорить лишь банальности, думая, что если он будет говорить их с таким же жаром, как слова своего героя - то они обретут силу...увы...

Так и с Чангом. Если предположить, что он действительно реальная персона, если он действительно был научен генерировать внутри себя и управлять потоками "энергии" и даже воздействовать ими на материальный мир вокруг, то это ведь не значит, что автоматически все его философско-мистические суждения тут же обеспечиваются неоспоримым фундаментом истинности. Это ведь попытка форсировать правдивость ослеплением с помощью "чуда".

Увы, все рассуждения и рассказы Чанга о его путешествиях в иные миры, общению с духами несут на себе очевидынй налет фантазии и своеобразного интерпретирования произошедшего.

Я думаю, он в своих отшельнических годах действительно погружался в такие состояния сознания, которые родственны "сомнамбулическим", когда он обретал способности видеть сквозь пространство своим "внутренним глазом". Но его непосредственые общения с духами учителей, путешествия в загробный мир, мир чистилища и даже общение с божественной сущностью, которая говорила с ним непосредственно - все это не может выдержать ни малейшей критики.

Очень вероятно, что его видения вполне имели место, но фундамент правдоподобия и действительного существования этих миров также и для для остальных, очень мягко сказать, надуман. Но я не сомневаюсь, что сам Чанг верил тому, что он видел. Но где там действительное, а где прибавленное просто ради красного словца, тут уж очень неразборчиво...

Это же касается и его рассказов о войнах в древности с участием мастеров, владеющих силами Нейгун. Их дикой мстительности и жестокости в расправе. Об их хитрости, злопамятстве и коварстве.

Миф о "72" ступенях мастерства нйгун, хотя достигнуть даже 4й ступени мало кому удается из живущих. И о том, что уже начиная со средних ступеней энергия удваивается с каждой по сравнению с предыдущей ступенью. Ну, как размеры флэш-накопителей, 64/128/256/512.

Потом, разговоры о невыносимой боли при попытках разделить внутри себя энергии Инь и Ян и удержать их. Все это, очевидно, направлено на усмирение страсти считающих, что достижение подобного очень легко. В общем, кругом сплошная мифология и сказочки.

Но сама тема о духах и про общение с ними, очевидно, не так проста. И просто отмахнуться от нее отговоркой "а, чепуха!", малополезно... Слишком много свидетельств и в других культурах. Важен вопрос интерпретации такого явления.

10. Разговоры о Карме (как свободной воле), Справедливого Бога и прочее - в ту же область, как просто философские измышления Чанга, ориентированные на свои исторические философские системы народа, но не привязанные ни к чему адекватно реальному.

И ко всему этому постоянно пытается налепиться "вера" Данаоса, которую он пытается подкрепить лишь ссылкой на "чудо" уникальности Джона.

11. Далее, рассказы Чанга о своем детстве и первых уроках у своего мастера хорошо воспринимать в метафорическом плане, а не в реальном. Тогда они еще, быть может, и способны нести зерна правдоподобия обретения этих способностей. Вот здесь, кстати, отчетливо проявляют себя исследования Юнга о врожденности Мифа и Архетипах.

И поэтому всегда возникают сомнения - насколько реально Чанг раскрывал всё чужеземцам, а не просто дурачил их, развлекаясь таким образом и, быть может, все же тешил себя надеждами развивать свою школу и идеи в мир.

Вот уроки, которые давал учитель Джону Чангу
- первый урок, когда мастер говорил ученику чтобы тот пришел в определенное время, но сам не приходил. А тот его ждал и ждал И так раз за разом; неделя за неделей. Потом через месяц мастер приходил.
- второй урок, когда мастер заставлял выметать метлой его и так пустой и чистый дом раз за разом; (символ очистки сознания от образов)
- третий урок, когда мастер заставлял ученика принести воду из дальнего колодца, потому что в его колоце вода плохая
- четвертый урок, когда мастер предложил встать ученику в шаолиньскую позу "наездника" (своеобразный эквивиалент стоянию столбом) и сказал, что тот может стоять в ней сколько может, а сам ушел.
- пятый урок, как принужденное самим учителем нападение с ножом на него, когда тот неморгнувши легко избегал удара. (символ атакования на уже натренированное сознание обычных эмоций и вещей из мира?)
и так далее.

12. Долгие разговоры о бессмертии и истории об этом. Даоссийская "помешанность" на бессмертии. В основном, о бессмертии духа на высоких степенях овладения мастерством нейгун, когда ты, обретя властью над Ян, сможешь взять его на "тот свет".

Вообще, в книге очень много интересных дисскуссий на тему Инь и Ян, их взаимодействия. Особенно в конце книги. Но, к сожалению, все подается чисто условно, поверхностно. Чисто для затравки.

13. Интересные размышления о превращении Цзин в Ци через воздержание. Что сексуальная энергия занимает очевидно одно из важнейших мест при пробуждении в себе разделения Инь и Ян, и затем возможности объединнения их и управление ими во вне своего тела, воздействуя на окружающую материю. Это все происходит из известного центра ниже пупка вглубь "Дань Тянь", что является главным центром жизни и так далее.

И периодически то там то сям возвращаются попытки проведения параллелей культур с целью укрепления силы "затравки"

14. История с пневмаическим ружьем и то, как страх может ослабить действие Инь, которую Джон Чанг запустил в тело человека, в котого стреляли из ружья. Эмоции отклоняют концентрацию. Но видимо, все же с опытом, организм сам перестраивается и возникает способность контролировать воздействие эмоция на эти энергии.

15. О том, что Чанг использует лишь мизерную долю своей энергии при лечении, иначе эта сила может запросто убить.

16. Он пытался лечить даже рак, но лишь 43% успешно - остальные ослабшие пациенты умирали во время сеанса под действием его энергии.

17. Рассказ о Чанге в книге обрывается просто концом очередной главы. Далее следует уже упомянутая выше глава плоских рассужений о "Мире во всем мире" посредством объединения культур, где инициатором выступает как раз западна яцивилизация, очивидно захапать чужие идеи под видом благородных целей.

Затем идет глава общих исторических сведений по истории Китая и взаимопроникновению культур.

Потом глава в виде кратких замечаний по поводу специфики воздействий Инь и Ян, очень конспекторно, про левитацию и прочее, опять чисто затравка с примесью каких-то теоретико гипотетических размышлений саомго автора(инженера) о прирое сил Чанга. Он любит вдаваться в свои гипотезы, развитию которых он очевидно и посвятил свою вторую книгу "Nei Kung: The Secret Teachings of the Warrior Sages"

Ранее в книге упоминались работы Вильгельма Райха по Органону, особенно на примере опыта, который продемонстрировал Чанг (очевидно в форме выпендривания) с шариком для Пинг-Понга. Правда он мог поддерживать свечение всего лишь в течении 5 секунд - он генерировал его каким-то непостижимым образом, положив на левую ладонь этот шарик, а правой рукой воздействуя и в шарике возникало изнутри своеобразное голубое свечение с искрами повсюду вне границ этого шарика. Органон Райха также был голубого цвета, как и атмосфера земли при виде из Космоса. Этот целительный Органон по Райху можно было генерировать прямо из воздуха.

18. И завершает русское издание наивно-поверхностное послесловие издателя (женщины), написанное чуть ли не блого-стилем.

Типа (утрирую): "Ой, девочки! Что я вам сейчас расскажу! Знаете, мы тут увидели как один чувак такие клевые штуки делает руками - зажигает огонь и так смешно щекочет людей электричеством из своих рук. Он вообще странный старичок, но такой милый! Мы сейчас с моим МЧ поедем с ним знакомиться.

"Это был тот самый момент, когда глазам своим перестаешь доверять, и ты уже не совсем уверен, что все это не сон. Слезы счастья, восторг, оторопь. Мы вошли, он пожал нам руки, усадил на огромный диван, сам сел напротив и задал простой вопрос:
- Чего вы хотите?
Мы с готовностью выпалили, что для нас была бы огромная честь стать его учениками. Улыбнувшись, он сказал:
- Завтра приходите, посмотрим.

Когда мы вновь оказались на улице, перед теми самыми зелеными воротами, мы были счастливейшими людьми на свете!
На следующий день мы снова были у Джона Чана. Его ученик, австралиец Андреас, уникальный человек с детским чистым сердцем, безраздельно преданный Мастеру, стал нашим старшим братом в школе и под руководством Джона обучил нас практике Первого Уровня.
Через несколько дней сын Мастера попросил наши фотографии, сказав, что отец хранит изображения своих учеников. Их за тридцать лет было всего пятьдесят четыре. А я, ваша соотечественница, пятьдесят пятая в списке, стала единственной женщиной, принятой в школу Мо-Пай.
К моменту написания этих строк Дэвид успешно сдал два «экзамена» у Джона Чана, а я через неделю еду к Мастеру в Индонезию, на первый экзамен. Когда эта книга окажется у вас в руках, я уже буду знать, удалось ли мне пройти это испытание в школе Мо-Пай. Уверена, жизнь подбросит мне еще не одну замечательную неожиданность и никогда не устанет делиться со мной знаниями этого мира, чего я от всей души желаю и вам, дорогой читатель! "

Вероятно, что вот такое настоящее умение нейгун мастера чувствовать в себе энергии и объединять Инь и Ян, выбрасывать затем их вовне своего тела, может передаваться исключительно от одного человека к другому. То есть, всегда необходима цепочка: мастер-ученик-мастер-ученик как своеобразная эстафета. Просто человек со стороны не сможет в полной мере овладеть знанием лишь по той причине, что только мастер обладает этим "огнем" и только он сам сможет по своему желанию передать ученику часть этого "огня" через свое прикосновение.А сам этот огонь в виде части он получил от своего мастера в свои учебные годы. Только так и возможно овладение мастерством в настоящей степени. Примеры истинности этого, например, в экзаменах Чанга, когда он, помогая своим ученикам сдавать экзамен на прохождение уровня на телекинетические способности, слегка посылал свою энергию к ним на помощь и одновременно улавливал степень их индивидуальной способности по генерацию другой части энергии в самих себе.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Вообразите мир, где разум и душа человека свободны и могут достичь наивысшего могущества, где силы, считающиеся сверхъестественными или паранормальными, воспринимаются как простой житейский факт. Вообразите место, где болезни, до сих пор известные как неизлечимые, проходят благодаря огромной жизненной энергии целителя, где люди легко общаются с силами Земли, где могущественные йоги говорят с самим Создателем. Разве не заманчиво было бы обитать в таком краю сказок, легенд и мифов, преданий и голливудских фантазий? Разве жизнь не приобрела бы особую яркость и остроту, окажись такое правдой?

Добро пожаловать в мой мир! Я живу там, где все перечисленное реально и неоспоримо. В моем мире западная наука и восточная мистика идут рука об руку, их союз нерасторжим, они как разные зеркальные отражения одной и той же действительности, равные по значению. Каждый божий миг дает здесь человеку возможность для совершенствования его собственного огромного потенциала.

Вы скажете, что такой уголок где-то за тридевять земель, но на самом деле он у вашего порога. Без сомнения, человечество вновь находится в процессе перемен. Разрушаются культурные барьеры, по мере этого преобразуются национальные традиции. Старые ценности, идеалы и концепции больше не принимаются слепо, люди всех убеждений, рас и наций все чаще задают вопрос «почему?».

Человеческий разум, как никогда, в лихорадочном поиске, технический прогресс идет семимильными шагами. Мы ступили на Луну и коснулись дна океана. Мы многократно преодолели скорость света и взглянули в лицо другим планетам. Мы овладели энергией атома и можем заменить увечное человеческое сердце подходящим донорским. Вот-вот будет создан искусственный интеллект. Мы даже вторглись в святая святых гена и осуществили клонирование. Создается впечатление, что наша страсть к познанию ограничивается только энергией, временем и финансированием.

Мы достигли большого успеха и в социальной сфере. Несмотря на дискриминацию, в целом образовательный уровень людей весьма высок. Такие явления, как закрепощение и подчинение других народов, исчезают, встречая неуклонное сопротивление по всему миру. Люди осознают свои права и готовы сражаться, а может быть, даже и умереть за них. (Это не так-то просто, если вы вспомните, что на протяжении веков экономика всех империй была основана на рабстве.) Еще поразительнее то, что многие люди готовы сражаться и умереть за права других людей, ныне это ощутимее, чем когда-либо в истории. Но самое важное, что самопожертвование таких героев основано не на религиозных заповедях, а на простом убеждении в необходимости защищать достоинство человека.

Безусловно, мы далеки от совершенства. Национализм и религиозный фанатизм усиливаются. Фашизм вновь поднимает голову. Международные корпорации злоупотребляют властью в погоне за сверхприбылями, заставляя коррумпированные правительства грабить свои страны и народы. Нарушился экологический баланс планеты, и, как утверждают некоторые, он не подлежит восстановлению. Гибель флоры и фауны причиняют Земле страдания. Его величество доллар правит бал, а потребление становится основным принципом жизни.

Оказывается, все наше могущество (а мы весьма могущественны), обязывает нас ответить на фундаментальные жизненные вопросы.Кто мы? Куда мы идем? Почему мы здесь? Каковы наши неотъемлемые способности и наши предельные возможно сти? Продолжается ли жизнь после смерти, как учат религии? Что такое настоящее счастье и как его достичь? Есть ли Бог? Вопросы эти бесконечны и стары как мир.

Мы можем ответить на них. Секрет успешного решения основных проблем в том, что для этого потребуются духовные усилия всего человеческого рода, а не нации или отдельной группы людей. Этот выход настолько же прост, насколько и сложен.

Человечество развивалось в различных направлениях. Разные культуры предлагают множество подходов к жизни, множество естественных, коренящихся в чувствах людей стимулов к ее познанию. Одни культуры больше доверяют зрению, другие – слуху, третьи – обонянию, четвертые – интуиции. Трудно оценить, что предпочтительнее, а анализ культур не входит в задачу этой книги. Можно сказать (всамом общем виде), что преобладающей тенденцией западной науки было обращение вовне, а целью – исследовать и преобразовать окружающую среду в соответствии с потребностями людей. Восточная наука, напротив, была традиционно обращена внутрь в попытках постичь и развить природные способности человека и определить его роль в мировом порядке. Пусть такие характеристики упрощены, сейчас я прибегаю к ним исключительно, чтобы прояснить смысл моей книги.

Позвольте вернуться к словосочетанию«духовные усилия всего человеческого рода» . Оно означает, что мы, люди, должны преодолеть этнические и национальные барьеры и трудиться сообща. История убеждает нас в том, что невероятные события происходят именно тогда, когда мы поднимаемся над собственными предрассудками. Так, эра эллинизма красноречиво демонстрирует, чего можно достичь путем культурного взаимодействия. В IV веке до н. э. античная Греция встретилась с древней Индией, что навсегда радикально изменило судьбу мира .

Китайская культура, в особенности даосская, покорила Запад. Акупунктура практикуется повсеместно. Китайские рестораны есть повсюду. Фильмы и телепередачи о кунфу популярны во всех странах. Медитация была признана западной медициной как естественное поведенческое состояние. «Дао дэ цзин»читают студенты в университетах всего мира, а многие западные бизнесмены используютИ-цзин ифэншуй (китайские гадательные методики) при принятии ежедневных деловых решений.

И все же, несмотря на популярность китайского даосизма, слияние Востока и Запада началось только в последние годы. В большинстве случаев люди на Западе либо полностью отрицают восточную культуру как дикарскую «мумбо-юмбо», либо принимают ее с религиозным жаром как более древнюю и более духовную по сравнению с западной. Оба этих подхода ошибочны. Первый априорно отвергает ценность китайского учения; второй принимает проверенные биофизические техники, развивавшиеся в течение тысячелетий, и обращает их в догму. Проблема осложняется тем, что многие на Западе, так же как и китайцы, стремятся продать потребителям крохи имеющихся знаний по возможности дороже.

В сложившейся ситуации во многом виноваты сами китайцы. К сожалению, не существует такого феномена, как китайская наука. Есть наука и искусствосемейств иликланов , разработанные китайцами на протяжении тысячелетий. Мудрость, добытая китайцами,никогда не распространялась широко даже в масштабах самого Китая. Она составляла достояние и могущество горстки избранных и их семейств.

В прошлом китайский мастер никогда не открывал ученикам все свои знаний. Примерно десятую часть главных умений он оставлял только для себя. Возможно, он записывал их для любимого ученика, с тем, чтобы тот прочел это после смерти учителя. Результатом такой практики стало уменьшение знаний кланов на одну десятую с каждым поколением, до тех пор, пока какой-нибудь вдохновенный ученик не разгадывал тайну сокрытой мудрости. С этого момента цикл повторялся с его собственными учениками. Способности и подвиги мастеров становились основой для легенд, а впоследствии – для сюжетов китайских опер. Сегодня на тех же преданиях строятся фильмы о кунфу.

В довершение ко всему мастера никогда не работали вместе. Им был чужд принцип западных университетов, где знаниями делятся, а опыт сравнивают. Мудрость предназначалась для извлечения выгоды, материальной и духовной. Мастера соревновались в своем искусстве не только во время военных действий, при этом значительная часть знаний утрачивалась, так как побежденный нередко расставался с жизнью. Для западного восприятия такой обычай кажется, мягко говоря, шокирующим. Необходимость распространения информации совершенно очевидна, и в нашем обществе крайне трудно, даже нежелательно сохранять знания в секрете или делать их собственностью .

Тем не менее, существует путь к объединению двух культур. Это путь, на котором будет создана новая единая наука, не восточная и не западная. Отважные провидцы прошлых поколений предсказывали появление такой дисциплины. Я верю в то, что судьба человечества в объединении и что наука, сочетающая в себе ортологический (от греческого «орто» – «корректный», «четкий», «прямой») подход Запада с мистическими учениями Востока, будет выработана в наши дни, на нашем веку. Мой рассказ намечает направление, избранное человечеством, которое взыскует лучшей жизни и высшей истины. Вы найдете в этой книге много параллелей с уже существующими текстами. Основное ее отличие от других в том, что она представляет уже существующую, действующую систему, а не исторический отчет о чем-то ушедшем. В ней собраны факты, а не предположения или система догм.

Есть в Индонезии человек – мастер древней китайской науки нэйгун, или «внутренней силы». Его зовут Джон Чан, и он мой Учитель. Впервые господин Чан был представлен миру в документальном сериале 1988 года «Кольцо огня», снятом братьями Лорном и Лоренсом Блэрами. Тайна его имени была защищена довольно унизительным псевдонимомДинамо Джэк . В этой ленте Учитель Чан шокировал мир, демонстрируя невероятное: сначала он вызвал электрический поток высокого напряжения внутри своегособственного тела, для того чтобы вылечить Лорна от глазной инфекции, затем нанес удар током Лоренсу (и звукооператору), утилизировав эту энергию. В волнующем заключительном акте Учитель Чан использовал вызванную им биоэнергию, чтобы воспламенить скомканную газету, тем самым доказав, что та же сила, которая вылечила Лорна, способна послужить и для убийства человека.

Это была первая наглядная демонстрация школы нэйгун на Западе. И более всего примечательно, что десятки тысяч людей по всему миру (включая меня) действительно поверили в нее. А братья Блэр даже не представляли, что они на самом деле сняли.

В моей книге излагается история жизни, и описываются основы учения Джона Чана. Я постарался следовать методу, предложенному Джедаем, и передать восточное учение так, чтобы оно стало понятно западному читателю. Молю только о том, чтобы книга выполнила свое назначение – прославила Джона Чана и его учение.

Возможно, нам и вправду выпало счастье жить в то время, когда Господь предписал различным ветвям науки объединиться. Вероятно, мы, Запад, нуждаемся в Востоке, чтобы он спас наш мир от нас самих.

Коста Данаос

Афины, Греция

Из книги Иные Миры автора Горбовский Александр Альфредович

Предисловие Рыба обитает в воде. Жизнь для нее кончается за ее пределами. Человек живет в привычной ему среде – в пространстве и времени, которые воспринимают его органы чувств. Способен ли он представить себе жизнь и какие-то существа, пребывающие за пределами,

Из книги Зов ягуара автора Гроф Станислав

Из книги РЭЙКИ-Путь духа автора Окунев Дмитрий Валентинович

Предисловие К тебе, о редкий мой читатель Стремлюсь я достучаться в душу Ты думаешь, что я мечтатель? Пусть будет так, я не нарушу Твоих суждений про меня - Они мне дороги любые, Пусть даже если у тебя Они окажутся чуть злые. Пусть будет так, ведь лишь один Я знаю, что потом, с

Из книги Жизнь напрокат автора Тихоплав Виталий Юрьевич

ПРЕДИСЛОВИЕ Рождение - это подарок Бога человеку, а прожитая жизнь - это подарок человека Богу. В марте 1975 года на Северном флоте проводились учебные стрельбы. Командир дизельной подводной лодки капитан второго ранга Д. Н. Косолапов должен был атаковать отряд боевых

Из книги Очевидцы бессмертия автора Киросон Пантес

ПРЕДИСЛОВИЕ Эта книга - откровение о бессмертии жизни нашей.Я, Пантес Киросон, был умерщвлён телесно, но дух мой не умирал. Он был жив. И я возвещаю всем людям, живущим на земле, о том, что смерти - нет! Моё тело было умерщвлено людьми, не верующими в жизнь без тела земного, и

Из книги Хроники Акаши автора Тодеши Кевин Дж.

ПРЕДИСЛОВИЕ На наших глазах, на протяжение одного-двух поколений, жизнь на земле принимает новый облик.Материальные успехи превосходят всякое воображение, но одновременно происходит угасание духовной жизни. Материальное обогащение при обнищании духа. Рост знания при

Из книги Последний завет Дон Хуана: магия толтеков и эзотерика духовности автора Каптен (Омкаров) Юри (Артур) Леонардович

Предисловие Пожалуй, можно сказать без преувеличения, что компьютер преобразил (и продолжает преображать) планету. Чего бы это ни касалось - технологии, транспорта, средств связи, образования или развлечений - в эпоху компьютера произошла революция на всей планете. Мы

Из книги Беседы автора Дмитриев Алексей Николаевич

Предисловие Для начала скажу, что мое имя, поставленное на обложке, ничего не значит. Оно может быть псевдонимом, или может казаться реальным; в конце концов неважно, кто я и что я. Важно лишь, какой объем Истины раскрывается после названий глав и параграфов и может быть

Из книги Потерянные царства [илл., ёфиц.] автора Ситчин Захария

ПРЕДИСЛОВИЕ Великая птица мудрости жареный петух местами еще сыроват, но он жарится… Летом 2003-го на Таймыре было 34 градуса тепла (теплее, чем в это же время в Сочи), а во Франции более 15000 человек погибли от нестерпимой жары (аномальное и непредсказанное метеослужбами

Из книги Армагеддон откладывается [илл., ёфиц.] автора Ситчин Захария

ПРЕДИСЛОВИЕ История открытия Нового Света неразрывно связана с легендой об Эльдорадо и с неустанной погоней за золотом. Но конкистадоры не подозревали, что они лишь повторяют путь, уже пройденный за много тысячелетий до них.Свидетельства человеческой алчности, рассказы

Из книги Как читать хроники Акаши автора Хау Линда

ПРЕДИСЛОВИЕ Со времён глубокой древности человечество Земли обращало свой взор к небесам. С трепетом и восхищением люди следили за движением звёзд, за циклами Луны и Солнца, за вращением наклонённой Земли. Как это всё началось, чем закончится, и что будет происходить в

Из книги Физика веры автора Тихоплав Виталий Юрьевич

Предисловие

Из книги Почему одни желания сбываются, а другие – нет, и как правильно захотеть, чтобы мечты сбывались автора Лайтман Рейчел Соня

ПРЕДИСЛОВИЕ Если Бога нет, жизнь можно считать абсурдной. Она не имеет ни смысла, ни ценности, ни цели. У. Крейг Вечерело. Я шла по правой стороне Невского проспекта в сторону Адмиралтейства. Около Дома Книги мое внимание привлекла большая группа людей в сквере Казанского

Из книги Все тайны Москвы автора Попов Александр

Предисловие,которое начинается с описания удивительного опыта с обезьянами, отказавшимися от своего самого любимого лакомства -

Из книги Коды-ловушки для денег. Магия и привлечение автора Фад Роман Алексеевич

Предисловие Сколько лет существует Москва, столько лет говорят о том, что место это необычное. Кто-то считает его проклятым, кто-то священным, а кто-то просто мистическим… Долю правды можно найти в любом из этих утверждений.Попытавшись выяснить, «с чего Москва

Из книги автора

Предисловие Нажить много денег - храбрость, Сохранить их - мудрость, А умело расходовать - искусство. Б. Авербах Деньги - это энергия, стихия, которая функционирует по своим законам. Это стихия, которую создал человек, которая постоянно влияет на человека. Деньги не

ПРЕДИСЛОВИЕ Глава 1. СКВОЗЬ ЗЕРКАЛО ПЕРВЫЙ КОНТАКТ ПРАКТИЧЕСКИЙ ДАОСИЗМ Глава 2. ЖИЗНЕННАЯ СИЛА ПОЕЗДКА НА МАШИНЕ БОЕВЫЕ ИСКУССТВА ЦИ Глава 3. НАЧАЛО Подмастерье Глава 4. БЕССМЕРТИЕ ИСТОРИЯ УЧИТЕЛЯ ШЭНЬ ОТКРОВЕНИЯ Глава 5. ИСТОРИЯ ЛЯО-ШИФУ Дуэль бессмертных Глава 6. УРОКИ, КОТОРЫЕ НАДО ВЫУЧИТЬ ЭКЗАМЕН Китайская история СИЛА Глава 7. ИНЬ И ЯН Глава 8. ВОЛЯ НЕБЕС Письмо Глава 9. КЕРИС Принц Глава 10. ПРИРОДА РЕАЛЬНОСТИ Перемена погоды ИЗОБРЕТЕНИЕ КОЛЕСА Левитация Эпилог. Я ДЕЛАЮ ПЕРЕДЫШКУ. ПРЕДЕЛЫ РОСТА Приложение 1. КОММЕНТАРИИ Приложение 2. НАБЛЮДЕНИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯ НАБЛЮДЕНИЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ ОТ ИЗДАТЕЛЯ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Коста Данаос, ученый-естествоиспытатель, специалист по восточным единоборствам – один из пяти людей Запада, которые были отобраны для обучения у ныне живущего мастера древнего даосской традиции Mo-Пай. «Маг с Явы» – история обучения Косты Данаоса у Джона Чана, наследника школы Mo-Пай, хранившей свои секреты более двух тысяч лет. В книгу вошли объяснения сверхъестественных способностей Джона Чана с точки зрения современной физики – способностей, которые показались бы западному читателю скорее невероятно ловкими трюками, чем реальными биоэнергетическими явлениями, не существуй огромного числа свидетельств, указывающих на то, что Джон Чан – настоящий виртуоз в управлении жизненной энергией ци.

УДК 821.14-312.2+221.3 ББК 84(4Гре)-4 + 86.33

ISBN 5-9689-0014-8

© Kosta Danaos, 2000

© А.Дикарев, перевод, 2004

© «Гаятри», 2005

ПРЕДИСЛОВИЕ3

Глава 1. СКВОЗЬ ЗЕРКАЛО7

Глава 2. ЖИЗНЕННАЯ СИЛА14

Глава 3. НАЧАЛО21

Глава 4. БЕССМЕРТИЕ28

Глва 5. ИСТОРИЯ ЛЯО-ШИФУ44

Глава 6. УРОКИ, КОТОРЫЕ НАДО ВЫУЧИТЬ53

Глава 7. ИНЬ И ЯН67

Глава 8. ВОЛЯ НЕБЕС78

Глава 9. КЕРИС88

Глава 10. ПРИРОДА РЕАЛЬНОСТИ97

Эпилог. Я ДЕЛАЮ ПЕРЕДЫШКУ.106

Приложение 1. КОММЕНТАРИИ115

Приложение 2. НАБЛЮДЕНИЯ И РАЗМЫШЛЕНИЯ129

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ ОТ ИЗДАТЕЛЯ136

ПРЕДИСЛОВИЕ

Вообразите мир, где разум и душа человека свободны и могут достичь наивысшего могущества, где силы, считающиеся сверхъестественными или паранормальными, воспринимаются как простой житейский факт. Вообразите место, где болезни, до сих пор известные как неизлечимые, проходят благодаря огромной жизненной энергии целителя, где люди легко общаются с силами Земли, где могущественные йоги говорят с самим Создателем. Разве не заманчиво было бы обитать в таком краю сказок, легенд и мифов, преданий и голливудских фантазий? Разве жизнь не приобрела бы особую яркость и остроту, окажись такое правдой?

Добро пожаловать в мой мир! Я живу там, где все перечисленное реально и неоспоримо. В моем мире западная наука и восточная мистика идут рука об руку, их союз нерасторжим, они как разные зеркальные отражения одной и той же действительности, равные по значению. Каждый божий миг дает здесь человеку возможность для совершенствования его собственного огромного потенциала.

Вы скажете, что такой уголок где-то за тридевять земель, но на самом деле он у вашего порога. Без сомнения, человечество вновь находится в процессе перемен. Разрушаются культурные барьеры, по мере этого преобразуются национальные традиции. Старые ценности, идеалы и концепции больше не принимаются слепо, люди всех убеждений, рас и наций все чаще задают вопрос «почему?».

Человеческий разум, как никогда, в лихорадочном поиске, технический прогресс идет семимильными шагами. Мы ступили на Луну и коснулись дна океана. Мы многократно преодолели скорость света и взглянули в лицо другим планетам. Мы овладели энергией атома и можем заменить увечное человеческое сердце подходящим донорским. Вот-вот будет создан искусственный интеллект. Мы даже вторглись в святая святых гена и осуществили клонирование. Создается впечатление, что наша страсть к познанию ограничивается только энергией, временем и финансированием.

Мы достигли большого успеха и в социальной сфере. Несмотря на дискриминацию, в целом образовательный уровень людей весьма высок. Такие явления, как закрепощение и подчинение других народов, исчезают, встречая неуклонное сопротивление по всему миру. Люди осознают свои права и готовы сражаться, а может быть, даже и умереть за них. (Это не так-то просто, если вы вспомните, что на протяжении веков экономика всех империй была основана на рабстве.) Еще поразительнее то, что многие люди готовы сражаться и умереть за права других людей, ныне это ощутимее, чем когда-либо в истории. Но самое важное, что самопожертвование таких героев основано не на религиозных заповедях, а на простом убеждении в необходимости защищать достоинство человека.

Безусловно, мы далеки от совершенства. Национализм и религиозный фанатизм усиливаются. Фашизм вновь поднимает голову. Международные корпорации злоупотребляют властью в погоне за сверхприбылями, заставляя коррумпированные правительства грабить свои страны и народы. Нарушился экологический баланс планеты, и, как утверждают некоторые, он не подлежит восстановлению. Гибель флоры и фауны причиняют Земле страдания. Его величество доллар правит бал, а потребление становится основным принципом жизни.

Оказывается, все наше могущество (а мы весьма могущественны), обязывает нас ответить на фундаментальные жизненные вопросы. Кто мы? Куда мы идем? Почему мы здесь? Каковы наши неотъемлемые способности и наши предельные возможно сти? Продолжается ли жизнь после смерти, как учат религии? Что такое настоящее счастье и как его достичь? Есть ли Бог? Вопросы эти бесконечны и стары как мир.

Мы можем ответить на них. Секрет успешного решения основных проблем в том, что для этого потребуются духовные усилия всего человеческого рода, а не нации или отдельной группы людей. Этот выход настолько же прост, насколько и сложен.

Человечество развивалось в различных направлениях. Разные культуры предлагают множество подходов к жизни, множество естественных, коренящихся в чувствах людей стимулов к ее познанию. Одни культуры больше доверяют зрению, другие – слуху, третьи – обонянию, четвертые – интуиции. Трудно оценить, что предпочтительнее, а анализ культур не входит в задачу этой книги. Можно сказать (в самом общем виде), что преобладающей тенденцией западной науки было обращение вовне, а целью – исследовать и преобразовать окружающую среду в соответствии с потребностями людей. Восточная наука, напротив, была традиционно обращена внутрь в попытках постичь и развить природные способности человека и определить его роль в мировом порядке. Пусть такие характеристики упрощены, сейчас я прибегаю к ним исключительно, чтобы прояснить смысл моей книги.

Позвольте вернуться к словосочетанию «духовные усилия всего человеческого рода» . Оно означает, что мы, люди, должны преодолеть этнические и национальные барьеры и трудиться сообща. История убеждает нас в том, что невероятные события происходят именно тогда, когда мы поднимаемся над собственными предрассудками. Так, эра эллинизма красноречиво демонстрирует, чего можно достичь путем культурного взаимодействия. В IV веке до н. э. античная Греция встретилась с древней Индией, что навсегда радикально изменило судьбу мира .

Китайская культура, в особенности даосская, покорила Запад. Акупунктура практикуется повсеместно. Китайские рестораны есть повсюду. Фильмы и телепередачи о кунфу популярны во всех странах. Медитация была признана западной медициной как естественное поведенческое состояние. «Дао дэ цзин» читают студенты в университетах всего мира, а многие западные бизнесмены используют И-цзин и фэншуй (китайские гадательные методики) при принятии ежедневных деловых решений.

И все же, несмотря на популярность китайского даосизма, слияние Востока и Запада началось только в последние годы. В большинстве случаев люди на Западе либо полностью отрицают восточную культуру как дикарскую «мумбо-юмбо», либо принимают ее с религиозным жаром как более древнюю и более духовную по сравнению с западной. Оба этих подхода ошибочны. Первый априорно отвергает ценность китайского учения; второй принимает проверенные биофизические техники, развивавшиеся в течение тысячелетий, и обращает их в догму. Проблема осложняется тем, что многие на Западе, так же как и китайцы, стремятся продать потребителям крохи имеющихся знаний по возможности дороже.

В сложившейся ситуации во многом виноваты сами китайцы. К сожалению, не существует такого феномена, как китайская наука. Есть наука и искусство семейств или кланов, разработанные китайцами на протяжении тысячелетий. Мудрость, добытая китайцами, никогда не распространялась широко даже в масштабах самого Китая. Она составляла достояние и могущество горстки избранных и их семейств.

В прошлом китайский мастер никогда не открывал ученикам все свои знаний. Примерно десятую часть главных умений он оставлял только для себя. Возможно, он записывал их для любимого ученика, с тем, чтобы тот прочел это после смерти учителя. Результатом такой практики стало уменьшение знаний кланов на одну десятую с каждым поколением, до тех пор, пока какой-нибудь вдохновенный ученик не разгадывал тайну сокрытой мудрости. С этого момента цикл повторялся с его собственными учениками. Способности и подвиги мастеров становились основой для легенд, а впоследствии – для сюжетов китайских опер. Сегодня на тех же преданиях строятся фильмы о кунфу.

В довершение ко всему мастера никогда не работали вместе. Им был чужд принцип западных университетов, где знаниями делятся, а опыт сравнивают. Мудрость предназначалась для извлечения выгоды, материальной и духовной. Мастера соревновались в своем искусстве не только во время военных действий, при этом значительная часть знаний утрачивалась, так как побежденный нередко расставался с жизнью. Для западного восприятия такой обычай кажется, мягко говоря, шокирующим. Необходимость распространения информации совершенно очевидна, и в нашем обществе крайне трудно, даже нежелательно сохранять знания в секрете или делать их собственностью .

Тем не менее, существует путь к объединению двух культур. Это путь, на котором будет создана новая единая наука, не восточная и не западная. Отважные провидцы прошлых поколений предсказывали появление такой дисциплины. Я верю в то, что судьба человечества в объединении и что наука, сочетающая в себе ортологический (от греческого «орто» – «корректный», «четкий», «прямой») подход Запада с мистическими учениями Востока, будет выработана в наши дни, на нашем веку. Мой рассказ намечает направление, избранное человечеством, которое взыскует лучшей жизни и высшей истины. Вы найдете в этой книге много параллелей с уже существующими текстами. Основное ее отличие от других в том, что она представляет уже существующую, действующую систему, а не исторический отчет о чем-то ушедшем. В ней собраны факты, а не предположения или система догм.

Есть в Индонезии человек – мастер древней китайской науки нэйгун, или «внутренней силы». Его зовут Джон Чан, и он мой Учитель. Впервые господин Чан был представлен миру в документальном сериале 1988 года «Кольцо огня», снятом братьями Лорном и Лоренсом Блэрами. Тайна его имени была защищена довольно унизительным псевдонимом Динамо Джэк. В этой ленте Учитель Чан шокировал мир, демонстрируя невероятное: сначала он вызвал электрический поток высокого напряжения внутри своего собственного тела, для того чтобы вылечить Лорна от глазной инфекции, затем нанес удар током Лоренсу (и звукооператору), утилизировав эту энергию . В волнующем заключительном акте Учитель Чан использовал вызванную им биоэнергию, чтобы воспламенить скомканную газету, тем самым доказав, что та же сила, которая вылечила Лорна, способна послужить и для убийства человека.

Это была первая наглядная демонстрация школы нэйгун на Западе. И более всего примечательно, что десятки тысяч людей по всему миру (включая меня) действительно поверили в нее. А братья Блэр даже не представляли, что они на самом деле сняли.

В моей книге излагается история жизни, и описываются основы учения Джона Чана. Я постарался следовать методу, предложенному Джедаем, и передать восточное учение так, чтобы оно стало понятно западному читателю. Молю только о том, чтобы книга выполнила свое назначение – прославила Джона Чана и его учение.

Возможно, нам и вправду выпало счастье жить в то время, когда Господь предписал различным ветвям науки объединиться. Вероятно, мы, Запад, нуждаемся в Востоке, чтобы он спас наш мир от нас самих.

Коста Данаос